スポンサーサイト

  • 2020.01.04 Saturday

一定期間更新がないため広告を表示しています

  • 0
    • -
    • -
    • -

    "Asi Asi" Farina, Maluma

    • 2020.01.02 Thursday
    • 16:23

    "Así Así " 「そう、そのように」    Farina, Maluma

     

    そう、そう

    そういうふうに続けて

     

    イエース、アーアー

    そういうふうにつづけてつづけて

     

     

    ハロー 美人さん

    今日君は俺の猫ちゃんだよ

     

    もし君にキスして下の方におりていったら

    マントのないスーパーマンになるよ

     

    そういうふうにつづけて

    そう、そう、そのように

    君が俺に言ったことはすべてやって

    そうそう、そのように

     

    そういうふうにつづけて

    そう、そう、そのように

    君が俺に言ったことはすべてやって

    そうそう、そのように

     

     

    <FARINA>

     

     

    そのようにって どんなふうに?

     

    バンデハデパイサ(食べ物の名前)にあなたが盛ったものは全部食べるわ

    私はそのサーロインステーキを味見したいな

     

    スーパーマンはあなたの重りに着いて

    あなたが私をどんなに熱中させるか見てやろうと行動してるだけ

     

    チャンピオンの女性の為のチャンピオンの男

    あなたのトロフィーがほしいわ

    あなたは私のドーナツが食べたいんでしょ

     

    私はあなたのパーティの主役

    あなたの女王

    でも王冠は必要ないわ

     

     

    <Maluma>

     

    ちゃんとおきあがれるか見せてごらん

    君が望むならひざまづいてもいいよ

     

    君のサメになりたいよ

    君を岸まで運んであげる

    若い牝牛が俺のズボンをひっかくように

     

    君を捨てる、捨てるよ

    でも俺を消耗させないでくれ

     

    君が身体をバウンドさせてるところを見たいよ

     

    ほとんどの物は買ったけど、その宝くじだけはまだ買ってないんだ

     

    続けて 続けて

    そうそう、そのように

    俺に言った事は全部やって

    そうそうそのように

     

    続けて 続けて

    そうそう、そのように

    俺に言った事は全部やって

    そうそうそのように

     

     

     

    <FARINA>

    私みたいな女は他にはいないよ

    あなたはロリポップキャンディみたいにおいしいわ

    一緒にセルフィ―撮ろうよ、でもフォトショップの修正なしでね
     

    もうイッたの?

    ああやめないで

    あなたは私にすごい与えてくれる

    こんなピストルには他では出会えないわ

     

     

    <Maluma>

     

    俺もうやりたくて硬くなってるよ

    もしこの朝がなかったら

    君と一週間ずっと一緒にいて、誠実になるために本当の愛を捧げたいよ

    俺は肉(肉体)は好きだが、イヌみたいな男は嫌だから

     

     

    <Farina>

     

    あなたを投げ捨てるわ、でも私を疲弊させないで
     

    あなたの身体がバウンドするのを見たいの

     

    つづけて、つづけて

    そうそう、そのように

    私に言った事はすべてやって

    そうそう、そのように

     

    つづけて、つづけて

    そうそう、そのように

    私に言った事はすべてやって

    そうそう、そのように

     

     

     

    <Maluma>

     

    おいおい、スローダウンしろよ、ハハ

    このパーティにきてるかわいこちゃんたちすべて

    このパーティにきてる男友達すべて

    ボトルを灯せ

    俺と一緒にいこう

    そしてこう言え

    男達は「ワーオ オー」

    女の子達は「イエーイ エー」

     

     

    ※この曲の解説はもう一つのブログにしてあります。下のリンクをクリック

     

     

    https://diafelizlatin.com/blog-entry-asi-asi-maluma-farina-%e3%81%ae%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e5%92%8c%e8%a8%b3.html

     

     

    'Amorfoda' Bad Bunny

    • 2019.11.10 Sunday
    • 13:36

    'Amorfoda' Bad Bunny

     

     

    もう誰も俺に愛について語らないでほしい

    俺はもう疲れたんだよ

    もうそういうトリックは全部わかってるから

    心の痛みももうなくなったから

    もう俺に愛について語らないでほしい

    もう疲れたんだ

     

    もうトリックは全部わかってるから

    心の痛みももうなくなったから

    俺に愛について語らないでくれ

    もう疲れたんだ

    心の痛みももうなくなったから

    俺に愛について語らないでくれ

    もう疲れた

    トリックはもうわかったから

    心の痛みもすぎさったことだ

     

    もう今は君の事が嫌いだよ

    秘密じゃない 

    すべて正直に告白するよ
    もしできることなら、君にあげたすべてのキスと伝えた愛の言葉と共に過ごした時間を失った事を全て返せと頼みたいよ

    君を信じた事をすっごい後悔してる

     

    君も俺と同じように感じてほしいと願う

    君と同じように感情がなければいいなと願う

    自分の頭から君を消してしまうたいと願う

    ストーリーの結末を変えることができたらなと願う

     

    バーや飲み明かした酒が、君が俺を傷つけた心の痛みや君が俺にしたすべての事の証人だよ

    君との愛の不幸をまだ乗り越えることができない

    そして今俺は独りぼっちで道を歩くことに

    すべての道で誰も俺のそばにはいない

     

    神様に本当に愛は存在するのですかと問うたよ

     

    もし俺が善人ならば、なぜ君は俺にあんなしうちができたのか

    むかつくのは君が俺との関係をジョークのようにとらえてたことだ

    君が生まれた日をずっと呪うよ

     

    君にあげたチョコレートやすべての花も

    いまやすべてが今や悪夢と心の痛みに変わった

    君がすてきな人だという信頼はとうに失った

    雨が降ったあとは虹がでるけど、その虹には色がついてない

     

    俺に愛についてもう語らないでくれ

    もう疲れたんだ

    トリックがわかった

    心の痛みももうすぎさったことだ

    俺に愛について語らないでくれ

    もう疲れたんだ

    トリックはもうわかった

    心の痛みももうすぎさったことだ

     

     

    ※この曲の解説は私の別ブログでしています。下記のリンクをクリック

     

    https://diafelizlatin.com/blog-entry-bad-bunny-%e3%80%8camorfoda%e3%80%8d%e3%81%ae%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e5%92%8c%e8%a8%b3.html

    「el Japones」Naoto, Joey Montana のよみがな

    • 2019.11.09 Saturday
    • 16:23

    「el Japones」Naoto, Joey Montana の歌詞よみがな

     

     

    「エルハポネス」

     

    ポルシノーロサーベース

    ヨソイデハポーン
    ヨソイデルオリエンテー
    ドンデナセソール
    ノーソイサムライ

    ノーコルト
    ヨーメヴィストイグアル

    ケトード
    クァンドメエナモーロ
    ヨーロエントレーゴトード

     

    トゥエレスウンボンボン

    ラティーノ
    イーヨーキエロエスタール

    コンティゴ
    ヴァーモス アエンペサール

    ボニート
    メーキエロプレゼンタール


    コンニーチーハ
    マーマシーター
    ペガテマース
    ポルケ デスプエース
    ティエネケ プロバールエルハポネス

     

    ハポネサ―
    ベンペガテマース
    ポルケ デスプエース
    エルラティーノ テロアセコモエース

     

    ティエネケ プロバールエルハポネース


    ナオート トマノータ ララティーナ ソンボンバー
    バイラレゲトン オエレリッモポンガー
    シントゥーラペケーニャ ペロビッビッブーティ
    エメホールトゥテアプレ ポルケノスフヒモス ア ホンデューラー

    エンウナカジェ エンカーダエスキーナ デルバリオアイフィエスタ
    イナーディセバ アカーサアスタケエルソルアパレースカ
    コモソンラコーサ ポルハポンポンポン
    ボイアポネール アトダスエサスチカ
    アバイラールレゲトン

     

    オルビーダ トードイバイランコモヨ
    ラノーチェ アペナスコメンソー

    ノーーーー
    ノーロンパスエスタ コネクション

    ケエスタ クレシエンドエントレトゥイヨ


    ペーガーテドゥーロ マスドゥーロ
    ヴェーン

    イダメトゥコラソーン

     

    コンニーチーハ
    ハポネサー
    ベンペガテマース
    ポルケデスプエース
    エルラティーノ テロアセコモエース

     

    ママシータ
    ペガテマース
    ポルケデスプエース
    テェエネスケプロバールエルハポネス


    テェエネスケプロバールエルハポネス
    テェエネスケプロバールエルハポネス
    テェエネスケプロバールエルハポネス

     

     

    「Tusa」Karol G, Nicky Minaj

    • 2019.11.08 Friday
    • 22:46

    「TUSA」Karol G、Nicki Minaj

     

     

    <Nicki>

     

    どうしたのさ? 

    あたしに言ってよ

     

     

    <Karol>

     

    もう言い訳できないでしょ

    今日女友達とでかけたよね

    私の心をずたずたにした

    なぜこんな乱暴で虐待する悪い男

    もういい子でいるのに疲れたわ

     

    今やあんたを使ってるのは他の女なんだね

    こんな悪いことをする男になんか

    もう彼に恋愛感情あるかわからない

    他の男の為には泣くなと言ったのに

    ノー

     

    でもあの曲がかかると

    おろかにも落ち込んでしまう
    泣いちゃって

    あの男に電話をしてしまう

    でも彼の電話は留守電でメッセージがたまっていくだけ
    他の女がそばにいるんだろうね

    他の女を愛せるふりをしてるんだろうね

     

     

    <Nicki>

     

    でも泣き暮らしたってなんにもなりゃしないとあんたは言う

    いま私は唯一の悪い女

    あんたは蹴ったり叫んだりして、まるで大きな子供みたい

    友達に来いよと連絡するのはやめたほうがいいよ

     

    私も前はおとなしくしてたけどね

    私はクラブにはいなかったよ、J.O.にいたもん。

    あんたが自分にとっての最大の失敗だときづくまでね

     

    だから自分の友達に私をまだ保釈中だみたいな事は言わないでよ
    だって新しい日だから
    もう新しい場所にいるから
    新しくスタートして新しい人達といるから
    だって私はあんたが出会った女の中で一番悪いビッチだから
    あんたはもっと悪い女を探してたけど、私より悪い女にまだ会ってないだろ
    友達には後ろに下がってろと言えよ
    あいつは怠けたいんだから
    このヒップが大きいセクシー女からはもう連絡はしない

    あんたはマスかき野郎だ

    うちらは私とKarol Gだよ
    私達はあんな最低な男達には話させない
    あんな男達に喜びは与えないし上にたたせないからね

     

     

     

    <Karol G>

     

    でももしあの曲がかかると
    おろかにも落ち込んでしまう

    泣いちゃって

    彼に電話してしまう

    電話しても留守電にメッセがたまるだけ

    他の女がそばにいるんだろう

    他の女を愛せるふりをしてるんだろうね
     

     

    深い恥を消すためショットを飲み干す

    そして金を使い続けてしまう

    メンタルの為にショットをもう一杯飲む

    苦しみを思いださないように

     

    もうなにも彼からはマネしない

    元カレにはなんの価値もない

    ディスコにでかけてけんかをしたいだけ

    でも飲みはじめたら混乱してた

    私はフィエスタで心を癒してた

    あの男との愛は墓に葬った

    男達はみんなからかった

     

    でもあの曲がかかると

    おろかにも落ち込んでしまう
    泣いちゃって

    あの男に電話をしてしまう

    でも彼の電話は留守電でメッセージがたまっていくだけ
    他の女がそばにいるんだろうね

    他の女を愛せるふりをしてるんだろうね

     

     

     

     

     

     

    ※ この曲の解説は私の別のブログでしているのでこちらのリンクをクリックしてください。

     

    https://diafelizlatin.com/blog-entry-tusa-karol-g-nicky-minaj-%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e5%92%8c%e8%a8%b3.html

     

     

    「El Japonés」 Naoto, Joey Montana

    • 2019.10.24 Thursday
    • 17:17

    「El Japonés」 Naoto, Joey Montana

     

     

    <naoto>

     

    知らないかもしれないから言っとくと

     

    僕は日本人だよ

     

    東洋から来た

     

    日出ずる国からね

     

    僕はサムライじゃない

     

    だから人は切らない

     

    日本人だけど他の国の人達と同じだと思ってる

     

    恋した時や涙する時は感情にまかせるし

     

     

     

     

    君はラテンのいい女だね

     

    君と一緒にいたいよ

     

    いい感じにスタートしたいね

     

    まずは自己紹介したい

     

     

     

     

    こんにちわ、いい女

     

    身体密着して踊ってくれよ

     

    だって後でこの日本人を味見しなきゃいけないんだからさ

     

     

     

     

     

    <Joey>

     

    日本人の女の子よ

     

    こっちにきて 体を密着して踊ってくれよ

     

    あとでこのラティーノ(ラテン男)がそれを実際にやってやるから

     

     

     

     

    <naoto>

     

    日本人をためしてみるべきだよ

     

     

     

     

    <Joey>

     

    ナオト、メモしろよ

     

    ラティーナ(ラテン女)は爆発みたいにすごいぜ

     

    かかったリズムでレゲトン踊る

     

    ウェストは細いが でかいでかいケツ

     

    ホンジュラスに行ったから急いだほうがいいよ

     

     

     

     

    俺はストリートにいるよ

     

    ここではどこの街角でもフィエスタで盛り上がってる

     

    誰も陽がのぼるまで家に帰らない

     

    日本ではどうなの?

     

    俺は日本で、日本人の女みんなをレゲトンで躍らせるぜ

     

     

     

     

     

    <naoto>

     

    すべてを忘れて 僕みたいに踊りなよ

     

    夜はまだ始まったばかり

     

    ノー、ノー、 僕と君の間にできたコネクションを壊さないでくれ

     

     

     

     

    もっと激しく腰を密着させて踊ってくれ

     

    こっちにきて

     

    君のハートをくれよ

     

     

     

     

    <Joey>

     

    こんにちは 日本人の女の子

     

    こっちにきて腰を密着させて踊ってくれ

     

    だってあとでこのラテン男が実際にそれやるから

     

     

     

     

    <naoto>

     

    日本人の男をためしてみたほうがいいぜ

     

    日本人の男を味わってみなよ

     

    日本の男をためしてみなよ

     

     

     

     

     

     

    ※ この曲の解説は別のブログでしています。こちらのリンクをご覧下さい。

     

    https://diafelizlatin.com/blog-entry-%e3%80%8cel-japones%e3%80%8dnaoto-joey-montana-%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e5%92%8c%e8%a8%b3.html

     

     

     

     

     

    「Medellin」Madonna ft. Maluma

    • 2019.06.29 Saturday
    • 17:44

    「Medellin」 Madonna ft. Maluma

     

     

     

     

    <英語とスペイン語から翻訳> 

     

    (スマホ版は2ページに分かれてます)

     

     

    1,2、1、2

    1、2、チャチャチャ

    1,2、2、1

    2, 1 チャチャチャチャ

     

     

    クスリを飲んだら夢をみたの     (俺もだよ)

     

    夢の中で17歳の頃の自分に戻ってた

     

    うぶだった頃の私に       (俺に言って)

     

    自分がなったことがない誰かになっていた       (俺は好きだね)

     

     

     

    お酒を一口飲んだら夢を見たの

     

    目が覚めたらコロンビアのメデジンにいた      (そこが好きかい?)

     

    日差しが肌にここちよくあたってた      (俺に言ってみて)

     

    いま、もうひとりの自分がはじまった    (オー)

     

     

    落ち着いて。俺が助けになるよ

     

    関係を始めるのに話し合う必要はあんまない

     

    俺の女王になりたいなら、俺は君に王冠をさずけるよ

     

    (注:Reinaは女王という意味だが、スペイン語では自分が好きな女性や彼女に対してReinaとよぶ事はよくある。)

     

     

    君が感じるために、ここに王座があるよ

     

    君が乗りたいのはよくわかるよ

     

    もし俺が早すぎるなら、スピードダウンするから

     

    あ、ごめん。俺は君がマドンナだと知ってた

     

    でもこの犬が君に恋した事をみせてやるよ

     

     

    私と一緒にいこうよ、旅にいこうよ

     

    俺が君を遠くにまで連れていくよ

     

    私と一緒にいこうよ。あなたにとってもよくしてあげるよ

     

     

    マミ、君に恋してる、君に恋してる。    アイアイアイ

     

    (※Mami は、親しい女性に対するよびかけ。スペイン語)

     

     

    私と一緒にきて。一緒に旅にいこうよ

     

    君が飲んでるものを俺にもくれよ

     

    私といっしょにいこう。あなたによくしてあげるよ

     


     

    シャンパンみたいに自分の痛みを飲み干してるの

     

    雨の中であなたと一緒に踊ってるのがわかった


    はだかの私自身になって、生きているのを強く感じる。   (俺に見せてくれ)

     

    今回は自分自身を隠さない      (君はそう言ったね)



     

     

    おい、ママシータ、どうしたんだい?    (俺に言ってくれ)

     

    (※ mamachitaはスペイン語でかわいこちゃん、とかセクシーな女性に対して使う)

     

     

    見てみな、もう君は俺の家にいるんだよ  (イエーイ)

     

    頭の中で旅をしたように感じるだろ     (うー)

     

    たぶんアグアルディエンテを飲みすぎたからだろう    (それを言って)

     

    (※ アグアルディエンテはコロンビアの強いお酒)

     

     

    でも落ち着いて。君はただふらついてるだけ

     

    俺たちコロンビアにいるよ、ここでは町のあちこちでフィエスタがあるのさ

     

    (※RUMBAは社交のルンバのダンスやキューバ音楽や掃除機ではなく、コロンビアではフィエスタとかクラブでのパーティをさす)

     

     

    もし君が一緒に米のデトロイトに行きたいのならデトロイトにいこう      (君は知ってるよね)

     

    もし君がどこからきてどこへ行くのかがわかれば、俺もどこにいくのかわかるだろう
     

     

    私と一緒にきてよ。一緒に旅をしましょうよ。

     

    俺が君を遠くにまで連れていくよ

     

    私と一緒にいこうよ。あなたにとってもよくしてあげるよ

     

    君に恋してる、君に恋してる。      アイアイアイ

     

    私と一緒に来て。一緒に旅をしようよ。

     

    君が飲んでるものを俺にもくれよ

     

    私と一緒にきて。よくしてあげるから。     (OK)

     


     

    もし君に恋するなら     (もし私に恋するなら)

     

    1年はかからないかな。    ノーノ―      (ハハハ)   

     

    メデジンにいこう、いこう、いこう。       (アー、なんていいんだ)

     

    もし君に恋するなら      (もし私に恋するなら)

     

    それが私が好きなこと、   ノーノ―

     

     

    じゃ、マミ  結婚しようよ

     

     

    チャチャチャ

     

    1,2 チャチャチャ

    1,2 チャチャチャ
    1,2 チャチャチャ

    1,2  スローダウンして、パピ  (ウー)

     

    (※Papiは、Mamiの逆で女性が親しい男性にいうよびかけ)

     

    1,2 チャチャチャ

    1,2 チャチャチャ
    1,2 チャチャチャ

    1,2 アイアイアイ


     

     

    私達は愛の為だけにカルテルをつくった

     

    ヴィーナスが私達の上を飛んでいる (オー イエーイ)

     

    旅に出たら、旅が私を自由にしてくれた (俺の女王様)


     

    私自身で今までいた事をもう許したし   (アイアイアイ)

     

     

    私と一緒にいこうよ、旅にいこう
     

    俺が遠くに君を連れていくよ
     

    私と一緒にいこう、あなたによくしてあげるよ

     

    君に恋してる、恋してる、 マミ (アイアイアイ)
     

    私と一緒に行こうよ。旅に出よう

     

    君が飲んでるそれを俺にもくれよ

     

    私と一緒に行こうよ。すごくよくしてあげるよ

     

    俺が君に恋するなら1年はかからないだろう
     

    メデジンにいこうよ     (あー、すごいいいね)

     

     

    もし君に恋すれば    (もしあなたに恋すれば)


    それが俺の好きな事。 ノーノ―

     

    じゃマミ、じゃマミ、結婚しようか?

     


    チャチャチャ
     

    1,2 チャチャチャ

    1,2 チャチャチャ
    1,2 チャチャチャ

    1,2  スローダウンして、パピ  (ウー)

     

    (※Papiは、Mamiの逆で女性が親しい男性にいうよびかけ)

     

    1,2 チャチャチャ

    1,2 チャチャチャ
    1,2 チャチャチャ

    1,2 アイアイアイ

     

     

     

    :::::::

     

     

    この曲は、私の別のブログで解説しています。

    このリンクから見て下さい。

     

    https://diafelizlatin.com/blog-entry-%e3%80%8cmedellin%e3%80%8dmadonna-ft-maluma-%e3%80%82%e8%a7%a3%e8%aa%ac%e3%81%a8%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e3%81%ae%e5%92%8c%e8%a8%b3.html

     

     

     

    「MIA」Bad Bunny ft. Drake

    • 2018.10.25 Thursday
    • 13:06

    「MIA」Bad Bunny ft. Drake  の歌詞和訳。

     

    原語のスペイン語から日本語に和訳しました。

     

    この曲の解説はもうひとつのブログに書いたので見て下さい。

     

     

    http://diafeliz.blog79.fc2.com/blog-entry-1284.html

     

     

     

     

    「MIA」
    俺のもの

     

     

     

     

     

     

    Todos están pendiente a ti (woo)

    みんな君をゲットしたいと待っている

     

    Pero tú puesta pa' mí (aja)

    でも君は俺のものだよ

     

    Haciendo que me odien más (yeh-yeh-yeh)

    Porque todos te quieren probar (uh)

     

    みんな君を抱いてみたいと思ってるから

    俺との仲がわかればみな俺の事を嫌うだろうね

     


    Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
    Y todos te quieren probar (hah)

     

    みんな君にトライしたいと思ってるけど、誰も君をものにできないという事は知らないんだ

     

    Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh-yeh)

    俺が君に今日会いに行くこともみんな知らないんだ

     

     

     

    [Drake, Bad Bunny]


    Dile que tú eres mía-mía
    Tú sabes que eres mía-mía

     

    みんなに言ってやれよ
    君は俺のものだと


    俺のものだって君もわかってるんだろ

     

    Tú misma lo decías
    Cuando yo te lo hacía (yeh)

     

    俺と寝た時に俺のものよって君自身が言ったじゃないか

     

     

    [Bad Bunny]


    Bebé, yo soy fan de tu caminar (woo)
    Te doy todo lo mío, hasta mi respirar (yeh)

     

    ベイビー、俺は君の歩き方のファンだよ
    君は呼吸にいたるまで俺にすべて与えてくれたね

     

    Contigo veo todo como en espiral (yeh)

     

    君と一緒の時はすべてのものがスパイラル状に見えるよ

     

    Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral (hah)

     

    僕は君との写真をUPしてウィルスみたいに拡散したいよ

     

    Tus ojos me concentran como Aderall (woo)

     

    君の目はドラッグみたいに俺をひきつける


    Contigo me sube el overall (yeh)

     

    君と一緒ならオーバーオールもひきあげるよ

     

    Te toco y en to' el mundo deja de girar (woo-woo)

     

    君に触れると地球の回転がとまるみたいだ

     

    A nosotros ni la muerte nos va a separar

     

    俺たち死ぬまで別れないよ

     

    Bebé, yo soy tuyo na' más (na' más)

     

    ベイビー、俺は君のもの
    他の誰のものにもならない

     

    Diles que conmigo te vas (woo)
    Que dejen de tirarte (rrr)
    Que a ti nadie va a tocarte

     

    他の男に言ってやれ
    君は俺を選んだと


    他の誰もが近づかないように
    誰も君に触れないように

     

     

    [ Bad Bunny]

     


    Yo soy tu Romeo, pero no Santos (no)

     

    俺は君のロミオだよ
    けどバチャータ・キングのロメオ・サントスじゃない
    (ノー)

     

    A estos bobos con la forty los espanto (plo-plo)

     

    あのアホ男達を俺のクールさでおびえさせてやるぜ

     

    Ellas me quieren desde que yo canto

     

    歌うようになってから、俺は女に人気があるんだ

     

    Pero yo soy tuyo no más (woo)

    でも俺は君のものだ
    他の誰の女のものにもならない


    Dile que tú eres mía desde la high (desde la high, yeh)

     

    高校の時から君は俺のものだったとあいつらに言ってやれ

     

    El yerno favorito de tu mai (de tu mai)

     

    俺は婿のように君のママのお気に入りだとね

     

    El capo que tenía to' las Jordans y las Nike (y las Nike, woo-woo)

     

    ブランドのジョーダンもナイキもすべて持ってたマフィアのボス

     

    Dile a estos bobos que dejen de darte like (de darte like)

     

    君をとりまくアホ男達に、君の写真に「いいね」するのをやめろと言ってやれ

     

    Quiero está noche entera
    Pa' recordar los tiempos en la escalera (la escalera)

     

    君と階段で過ごした時間をもう思い出にするために、今夜みなに事実を知らせてやりたい

     

    Dile que yo no soy cualquiera
    Yo soy tu primero, tú eres mi primera (yah-yah-yah)

     

    あいつらに言ってやれ
    俺は君にとってただの男じゃないと
    俺は君の男で、そして君は俺の女だと

     

     

    [ Bad Bunny]


    Porque todos te quieren probar (aja)
    Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera (no-no-no-no)

     

    みんな君を抱いてみたいと思ってるけど、誰も君をものにできないということは知らないんだ

     

    Y todos te quieren probar (woo)
    Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh-yeh, rrr)

     

     

    みんな君にトライしたいと思ってるけど、俺が君に今日会いに行くこともみんな知らないんだ

     

     

    [ Drake]


    Dile que tú eres mía-mía
    Tú sabes que eres mía-mía
    Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
    Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)
    Dile que tú eres mía-mía
    Tú sabes que eres mía-mía
    Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
    Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía

     

    みんなに言ってやれよ
    君は俺のものだと
    俺のものだって君もわかってるんだろ

    俺と寝た時に俺のものよって君が言ったじゃないか

     

    みんなに言ってやれよ
    君は俺のものだと
    俺のものだってわかってるんだから

    俺と寝た時に俺のものよって言ったじゃないか

     

     

     

     

     

    「Down 」Rakim y Ken 歌詞翻訳

    • 2018.02.08 Thursday
    • 19:51

    「Down 」Rakim y Ken 歌詞翻訳。

     

    元ブログからの移行です。

     

     

     

     

     

    (Down)
    Girl i'm dying for your love
    (Down)
    I can't handle anymore
    (Down)
    Si no tengo tu querer
    Si no tengo de tu amor girl that makes me feel so down

    Girl can't you see
    Que yo no puedo vivir sin ti
    And my life is going down
    Porque no te tengo aqui porque no estas junto a mi
    Oh baby


    Down はもちろん気持ちが落ち込んでること。

    handle は英語であつかうということ。
    I can't handle anymore.は、自分の気持ちをどうしていいかもうわからない。

    yo no puedo vivir sin ti は、
    puedo はcan
    vivir はlive
    sin は without
    yo = I
    ti= you
    だから、
    I can't live without you. です。

    Porque はwhy
    aqui = here
    juntos = together

    なんで君はここにいないんだ、そして僕たちはなぜ一緒にいられないんだ


    この曲はクラブでもたまにかかりますし、レゲトングループもカバーして歌ってます。
    レゲトンの曲の中ではメロディアスだし、私は好きな曲です。

     

     

     

    「Cuatro Babys」Maluma

    • 2018.02.08 Thursday
    • 16:05

    「Cuatro Babys」Maluma 歌詞和訳。

     

    スペイン語から日本語。

     

    元の私のブログから移行。

    http://diafeliz.blog79.fc2.com/blog-entry-1081.html

     

     

     

     


    とりあえずスペイン語の歌詞を和訳します。




    「Cuatro Babys」




    「4人のベイビー」

    もうどうしたらいいかわからない
    どの女を選んだらいいか
    だって全部の女がベッドが最高
    セックスがイイから

    俺は4人の女に恋してる
    いつも俺がしてほしいことだけする
    俺が言ったことには反論しない

    4人のうち2人が既婚者
    1人が独身
    もう一人はちょっとサイコで、俺が電話しないと絶望する

    1人目はうちひしがれてて、外でヤると激怒する
    2人目は金を払わないと会えない
    3人は俺のストレスを解消してくれて、いつも3Pをやる
    4人目は月の下で、俺とmalumaと3Pやりたがる

    俺は4人とも好きだ
    4人とやったあといつも彼女たちを探す
    4人とやっても俺は24時間へたれない

    どいつもセックスするときはビッチじゃない
    その4人の誰をも忘れることはできないから混乱してる

    俺がカルティエのサングラスをしてブランドの服を着て空港を出るとき
    俺の銀行口座とマスターカードの番号を持ってる女は俺のオフィシャルの彼女
    彼女のケツとブロンドの髪が好き

    けどもう一人黒髪でいつもセックスしたがる女もいる

    そしてスタジオに着くまでにはすでに濡れてる赤髪の女とセックスする
    口論して俺の服を脱がせる
    そして背が低くてでか尻でショートケアの女もいて、その女が早くアソコに入れてよと言う

    俺は4人の女に恋してる
    いつも俺がしてほしいことだけする
    俺が言うことには反論しない

    4人のうち2人が既婚者
    1人が独身
    もう一人は半分サイコで、俺が電話しないと絶望する

    俺は混乱してる
    どの女ともやりたい
    どれか一人を選べない
    どの女もフェラが上手
    どの女もセックスがうまい

    どの女も100ドル札の上なら俺とセックスする
    この女どもとつきあうには金がかかる
    バレンタインにはバカンスにでかけて、素晴らしい休日を過ごす

    この4人のうち一人でも欠けたら完璧じゃない、4人がセットじゃないとだめなんだ

    2人の女には夫がいるけど、夫は彼女たちをリスペクトしてない

    4人のヤリマン
    4つのパーソナリティ
    2人はいいけど、あとの2人は口が悪い
    国籍はばらばら

    けどひとたびセックスがはじまって叫びまくれば4人とも同じさ

    一人は上に乗ってセックスし、もう一人は抱きついて、あとの二人は一緒にバスルームでセックスする

    彼女たちはもっとしたいことを言ってくる
    けがらわしいことが彼女たちを楽しませる
    この家は大きいし、ヨットでのパーティもできる

    俺は4人の女に恋してる
    みんないつも俺がしてほしいことをしてくれる
    俺がなんか言ったら反論はしない

    4人のうち2人が既婚者
    1人が独身
    もう一人は半分サイコで、俺が電話しないと絶望する


     

     

     

     

     

    Daddy Yankee「Llamado de emergencia」

    • 2018.02.08 Thursday
    • 15:11

    Daddy Yankee「Llamado de emergencia」の歌詞和訳。

    スペイン語から日本語。

     

    元の私のブログの記事から移行。

     

     

     

     

     

    僕のもとに戻ってきてくれ、僕はもう死にそうだ。
    医者が必要だけどこの病には医者も薬もない。
    病院のベッドじゃなくて、僕のベッドで君に人工呼吸してもらわないといけない。

    つまり、
    大事な彼女を失ってしまった。
    愛は僕にとってすべてだった。愛が僕の命だった。
    でもその命である愛を失ってしまって、今死にそうだ。
    僕の命を救うために、君にかえってきてほしい…





    estoy sufriendo = I am suffering.  僕は苦しんでいる

    だから、emergency call なのね。
    つらくて死にそうだから、彼女に emergency call して、俺の命を救ってくれってことか。
     

     

     

     

    PR

    calendar

    S M T W T F S
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    << February 2020 >>

    連絡先

    お仕事の依頼は、 もう一つのブログのメールフォームからお願いします。 https://diafelizlatin.com/ にメールフォームがあります。

    注意

    ※このブログの内容の無断転載や、動画サイトへの使用禁止。他で紹介したい場合はブログのリンクを貼るのみにしてください。

    selected entries

    categories

    archives

    recent comment

    • 「Tusa」Karol G, Nicky Minaj
      M (02/09)
    • 「Yo No Se Mañana」Luis Enrique
      RIO (03/28)
    • 「Si Tu Novio Te Deja Sola」J Balvin ft. Bad Bunny の歌詞和訳
      dia feliz (04/09)
    • 「Si Tu Novio Te Deja Sola」J Balvin ft. Bad Bunny の歌詞和訳
      jbbbbb (03/19)

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM